Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:000000008091147X | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0000 8091 147X
Name: 
G.ウイリアムス
Viljamss, Gārts
Williams, G.
Williams, Garth,
Williams, Garth il.
Williams, Garth Montgomery
ウィリアムス, G
ウィリアムズ, ガース
ガースウイリアムズ
Dates: 
1912-1996
Creation class: 
a
Audio-Visual
Cartographic material
Computer file
cre
Language material
Nonmusical sound recording
Text
Creation role: 
author
contributor
illustrator
Related names: 
Brown, Margaret Wise (1910-1952)
Eshof, Greet van den
Hoban, Russell
Hoekstra, Han G. (1906-1988)
Hoekstra, Hendricus Gerard (1906-1988)
Ingalls-Wilder, Laura
Selden, George (1929-1989)
Sharp, Margery (1905-1991)
Symonds, John Frederick Anthony (active approximately 1840.)
Tholema, A.C.
White, E.B. (1899-1985)
White, Elwyn Brooks (1899-1985)
Wilder, Laura Ingalls (1867-1957)
恩地, 三保子 (1917-1984)
Titles: 
Aan de rivier
Amigo
Animal ABC
Au bord du ruisseau
Baby farm animals
Baby's First Book
Bedtime for Frances
By the shores of Silver Lake
casa de la pradera, La
Charlotte's web
Chat et souris ; ill. de Garth Williams, 1989
Chester Cricket's pigeon ride
Chicken book
cricket in Times Square, The
Drie verhalen voor bedtijd
Emmett's pig
Farmer boy
first four years, The
Fox eyes
friendly book, The
Godnat, Amalie!
golden name day, The
Golden sleepy book, The
grillon à la campagne, Un
grillon à New York, Un
grillon dans le métro, Un
grote hoeve, De
Harry Cat's pet puppy
Hiver sans fin, Un
Home for a bunny.
hondenmatroos, De
huis aan het Zilvermeer, Het
huis voor Laura, Een
Ik hou zo van...
J.B.'s harmonica.
Jeunes mariés, Les
Kaninchen-Zuhause [aus d. Amerikan.], Ein
kitten who thought he was a mouse, The
kleine huis in het grote bos, Het
kleine huis op de prairie, Het
lapin de pain d'épice, Le
Little fur family
Little house on the prairie
long winter, The
Mauz Matz, die Mausekatz
Meneer de hond : de hond die van zichzelf was
Miss Bianca in the salt mines
Nōjō no shōnen
On the banks of Plum Creek
Onderweg : Laura's dagboek van een tocht van duizend kilometer met paard en wagen in 1894, en allerlei bijzonderheden over de Kleine huis-boeken
Ookina mori no chiisana ie
Over and over
Pajęczyna Szarloty
pequena cidade na pradaria, Uma
petit monde de Charlotte, Le
Petit Stuart
petite maison dans la Prairie, La
Plan of the town and environs of Jerusalem : From the original drawing of the survey made in the month of March 1841
Puramu kurīku no dote de
Rabbits' wedding
rescuers, The
Sailor Dog, The
Šarlotes tīkls, c2004:
Šarlotina mreža
Shārotto no okurimono
Shirubā reiku no kishibe de
Stuart Little
Stuart Malutki
Sur les rives du lac
Telaraña de Carlota, La
These happy golden years
Tokai ni kita tensai koorogi
Tom Trikkelbout
Tucker's countryside.
Unsere Tierkinder
Uprostřed hlubokých lesů a mezi Indiány
vier prairiejaren, De
Wheat from 24/6 to 32/6 20st. per bar ...
Wij zijn nog klein
Zeven kleine vrienden
シャーロットのおくりもの
シルバー・レイクの岸辺で
プラム・クリークの土手で
大きな森の小さな家
大草原の小さな家
農場の少年
長い冬.
Notes: 
Sources: 
VIAF BNC BNE DBC LC LNB NDL NKC NLI NLP NSK NTA NUKAT PTBNP SUDOC WKP
ALCS
TEL