Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] (ISNI Number (ISN:)) 000000008091147X | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0000 8091 147X
Name: 
G.ウイリアムス
Viljamss, Gārts
Williams, Garth,
Williams, Garth il.
Williams, Garth Montgomery
ウィリアムス, G
ウィリアムズ, ガース
ガースウイリアムズ
Dates: 
1912-1996
Creation class: 
a
Audio-Visual
Language material
Musical sound recording
Text
Creation role: 
author
illustrator
Related names: 
Brown, Margaret Wise (1910-1952)
Eshof, Greet van den
Hoban, Russell
Hoekstra, Han G. (1906-1988)
Hoekstra, Hendricus Gerard (1906-1988)
Ingalls-Wilder, Laura
Selden, George (1929-1989)
Sharp, Margery (1905-1991)
Tholema, A.C.
Watson, Jane Werner (1915-)
White, E. B. (1899-1985)
White, Elwyn Brooks (1899-1985)
Wilder, Laura Ingalls (1867-1957)
恩地, 三保子 (1917-1984)
Titles: 
Aan de rivier
Aan het Zilvermeer
Amigo
Animal ABC
Animal friends.
Au bord du ruisseau
Baby farm animals
Baby's first book
Bébés animaux de la ferme ["Baby farm animals"], par G. Williams
Bedtime for Frances.
By the shores of Silver Lake
casa de la pradera, La
Charlotte's web
Chat et souris
chicken book, The
cricket in Times Square, The
Daisōgen no chiisana ie
Drie verhalen voor bedtijd
Emmett's pig
En lille hjemløs Kanin
family under the bridge., The
Farmer boy
First four years, The
friendly book, The
Godnat, Amalie!
golden animal A. B. C., The
golden name day, The
Golden sleepy book, The
Grillon à New York, Un
grillon dans le métro, Un
grote hoeve, De
Harry Kitten and Tucker Mouse
Home for a bunny
hondenmatroos, De
huis aan het Zilvermeer, Het
huis voor Laura, Een
Ik hou zo van...
In het grote bos
J.B.'s harmonica
Kaninchen-Zuhause, Ein
Killingen, som troede den var en mus
kitten who thought he was a mouse, The
kleine huis aan de rivier, Het
kleine huis in het grote bos, Het
kleine huis op de prairie
kleine stad op de prairie, De
lange winter, De
Little fur family
little house books, The
Little house in the big woods
Little house on the prairie
Little town on the prairie
Long winter, The
Mauz Matz, die Mause-Katz [aus d. Amerikan.]
Meneer de hond : de hond die van zichzelf was
Miss Bianca in the salt mines.
Nōjō no shōnen
On the banks of Plum creek
Onderweg : Laura's dagboek van een tocht van duizend kilometer met paard en wagen in 1894, en allerlei bijzonderheden over de Kleine huis-boeken
Ookina mori no chiisana ie
Op de prairie
orillas del río Plum, A
Over and over
Pajęczyna Szarloty ; il. Garth Williams. - Warszawa, 1998
pequena cidade na pradaria, Uma
Petite maison dans la prairie, La
Puramu kurīku no dote de
rabbits' wedding;, The
rescuers, The
sailor dog, The
Šarlotes tīkls, c2004:
Šarlotina mreža
Shārotto no okurimono
Shirubā reiku no kishibe de
stad op de prairie, De
Storfamiljen i skogen
Stuart Little
Stuart Malutki
Takkā no inaka
telarana de Carlota, La
telarañas de Carlota, Las
These happy golden years
Toile de Charlotte, La
Tokai ni kita tensai koorogi
Tom Trikkelbout
Tucker's countryside
Unsere Tierkinder [aus d. Amerikan.]
Uprostřed hlubokých lesů a mezi Indiány
Velika pustolovina Stuarta Malog
vier prairiejaren, De
Wij zijn nog klein
Zeven kleine vrienden
シャーロットのおくりもの
シルバー・レイクの岸辺で
プラム・クリークの土手で
大きな森の小さな家
大草原の小さな家
農場の少年
都会にきた天才コオロギ
長い冬.
Notes: 
Sources: 
VIAF BNC BNE BNF DBC LC LNB NDL NKC NLP NSK NTA NUKAT PTBNP SUDOC WKP
ALCS