Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000081352809 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0000 8135 2809
Name: 
Pristavkin, A.
Pristavkin, A. I.
Pristavkin, Anatoliĭ
Pristavkin, Anatoliï Ignat'evich
Pristavkin, Anatoliĭ Ignatʹevich
Pristavkin, Anatolii Ignatevich
Pristavkin, Anatolij
Pristavkin, Anatolij I.
Pristavkin, Anatolij Ignat'evič
Pristavkin, Anatolij Ignat'jevič
Pristavkin, Anatolij Ignatʹevič
Pristavkin, Anatolij Ignatʹevič (Vollstaendiger Name)
Pristavkin, Anatoly
Pristavkine, Anatoli
Pristavkine, Anatoli Ignatievitch
Pristavkine, Anatoly
Pristavkins, A.
Pristavkins, Anatolijs
Pristawkin, Anatoli
Pristawkin, Anatoli I.
Pristawkin, Anatolij
Pristawkin, Anatolij Ignatjewitsch
Приставкин, А
Приставкин, А. И
Приставкин, Анатолий
Приставкин, Анатолий И.
Приставкин, Анатолий Игнатьевич
プリスターフキン
Dates: 
1931-2008
Creation class: 
cre
Language material
Nonmusical sound recording
Text
Creation role: 
author
editor
Related names: 
Braat, J.R. (1946-)
Braat, Jan Robert (1946-)
Instytut Wydawniczy "Pax"
Kudapa, Maija (1937-)
Melech, Eugeniusz Piotr
Rasch, Gerard (1946-2004)
Reschke, Thomas (1932-)
Roubichou-Stretz, Antoinette
San Vicente Urondo, Ricardo
Stasińska, Natalia
Thibaudat, Jean-Pierre
Uváček, Felix
Zonina, Macha
Комитет "Писатели в поддержку перестройки" ("Апрель")
三浦, みどり
Titles: 
Aprelʹ : literaturnyĭ alʹmanakh
Bol'šaja Angara
Bratsk
Dolina smertnoj teni roman-issledovanie
Dolina smertnoj teni : strasti po Vanʹke Kainu
Domov pro mé mládí
Fédération de Russie et la peine de mort, La
Generace
Golubka : Roman
Gorodok roman
Ich flehe um Hinrichtung [die Begnadigungskommision des russischen Präsidenten]
inseparable twins, The
Kamenʹ gori︠u︡chiĭ.
Kaukasus! Kaukasus!
Koekoeksjongen of treurlied tot troost van het hart
Kōkasasu no kin'iro no kumo
Korolʹ Monpasʹe Marmelažka Pervyj : [roman]
Kukúčatá alebo žalospev na upokojenie srdca
Kukušata izbrannaâ proza
Liričeskaja kniga
Malen'kie rasskazy
Miniaturki
Na Angare
Na hrudi obra obláček zlatý
Nočevala tučka zolotaja tekst neznačitelʹno adaptirovan, pečataetsja v sokraščenijach
Nocowała ongi chmurka złota
nuage d'or sur le Caucase, Un : roman
petits coucous, Les : roman
Povesti i rasskazy
Ptušen'ka
Sammlung
Schlief ein goldnes Wölkchen Roman
Sibérie, La : hommes et chantiers
Sibirskie povesti.
Sindrom pʹi︠a︡nogo serdt︠s︡a Nochevala tuchka zolotai︠a︡
Soldat i mal'čik : Povesti
Soldat und der Junge Roman, Der
Stilles Baltikum
Tichaja Baltija. -
Tikhai︠a︡ Baltii︠a︡ : latyshskiĭ dnevnik
Tri životy
Una nube dorada dormía
Vagončik moj dalʹnij : povesti
vallée de l'ombre de la mort, La : la commission des grâces Russie, 1992-2001
Vani︠u︡sha i Seligerovich
Vsë, chto mne dorogo : [pisʹma, memuary, dnevniki]
Vsë, čto mne dorogo
Waggon geht auf Reisen Erzählung, Ein
Wir Kuckuckskinder Roman
Zelta debestiņa pārnakšņoja, c2004:
Żołnierz i chłopiec
Апрель : литературно-художественный и общественно-политический альманах
Большой энциклопедический словарь, 1997:
Вагончик мой дальний : повести
Всё, что мне дорого
Долина смертной тени : роман-исследование
Король Монпасье Мармелажка Первый : [роман]
Кукушата : избранная проза
Ночевала тучка золотая
Птушенька: [повести]
Собрание сочинений. В 5-ти т
Тихая Балтия : (латышский дневник)
コーカサスの金色の雲
Notes: 
Sources: 
VIAF BNE DNB LC LNB NDL NKC NLP NTA NUKAT RERO SUDOC WKP
TEL