Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] ISN:0000000109150812 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 0915 0812
Name: 
Berman, A.
Berman, Antoine
Berman, Antoine (Auteur.)
ベルマン, アントワーヌ
Dates: 
1942-1991
Creation class: 
cre
Language material
Musical sound recording
Text
Creation role: 
author
contributor
translator
Related names: 
Arlt, Roberto (1900-1942))
Berman, Isabelle
Éditions Gallimard
Garma-Berman, Isabelle
Géniès, Bernard
Giometti, Gino
Härtling, Peter (1933-....))
Ivers, Mette (1933-...))
LINGUISTIQUE : Paris 8
Roa Bastos, Augusto (1917-2005))
Rosy, Maurice (1927-2013))
Schleiermacher, Friedrich (1768-1834)
Sommella, Valentina
Weber, Eugen (1925-2007)
Weber, Eugen Joseph (1925-2007)
Weber, Eugen Joseph (1925-2007))
藤田, 省一
Titles: 
9 semaines 1/2 ; trad. par Antoine Berman, 1987
âge de la traduction "La tâche du traducteur" de Walter Benjamin, un commentaire, L'
Ben est amoureux d'Anna
Borgia, Les
Burr l'irrésistible ascension d'Aaron Burr, vice-président des États-Unis
cavalier insomniaque, Le
Chant d'Agapito Roblès, Le
Crépitant tropique roman
Des différentes méthodes du traduire et autre texte
épreuve de l'étranger culture et traduction dans l'Allemagne romantique, L' : Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin
experience of the foreign, The : culture and translation in romantic Germany
fabuleuse histoire de l'eau, La
Faits et la fiction, Les : essais de littérature et d'histoire
Fall of public man
fin des terroirs la modernisation de la France rurale, La : 1870-1914
France de nos aïeux, La
Grands mystères de la Joconde, Les
Guerre silencieuse., La
Henri Laurens sculptures
Jacques Amyot, traducteur français essai sur les origines de la traduction en France
jouet enragé, Le
Lettres à Fouad El-Etr sur le Romantisme allemand
mirage nucléaire les relations américano-soviétiques à l'âge de l'atome, Le
Moi, le Suprême roman
Oma, ma grand-mère à moi
peuple de Mao scènes de la vie en Chine révolutionnaire, Le
Poèmes Poemas
Positions du sommeil, Les
Pour une critique des traductions John Donne
Pourquoi Prague? le dossier tchecoslovaque [1948-1968-]
Prueba de lo ajeno, La : cultura y traducción en la Alemania romántica
Quand les canons se seront tus
Respiration artificielle
Saisons de la nuit, Les
Sammlung
Séismes tremblements de terre, éruptions, dérive des continents
sept fous roman, Les
Sociocritique de la traduction : théâtre et altérité au Québec : 1968-1988
Solstice du jaguar
Sur l'idée leibnizienne, encore inaccomplie, d'une langue philosophique universelle
tasha to iu shiren
THEARIE DE LA TRADUCTION CHEZ LES ROMANTIQUES ALLEMANDS, LA
théorie de la traduction chez les romantiques allemands, La
toward a translation criticism: john donne
Traduction et la lettre, ou l'auberge du lointain
traduzione e la lettera o l'albergo nella lontananza, La
tyrannies de l'intimité, Les
Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersezens, allemand
Ueber Leibniz unausgeführt gebliebenen Gedanken einer allgemeinen philosophischen Sprache, allemand
Yo el supremo
他者という試練 : ロマン主義ドイツの文化と翻訳
Notes: 
Thèse de 3e cycle : LINGUISTIQUE : Paris 8 : 1981
Sources: 
VIAF BNC DNB LC NDL NLP NTA NUKAT SUDOC WKP
TEL