Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] (ISNI Number (ISN:)) 0000000114484921 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 1448 4921
Name: 
Wilson, Sloan
ウィルスン, S
Dates: 
1920-2003
Creation class: 
cre
Language material
Musical sound recording
Projected medium
Text
Creation role: 
author
Related names: 
Hoekstra, Han G. (1906-1988)
Hoekstra, Hendricus Gerard (1906-1988)
Johnson, Nunnally (1897-1977)
Loon, Parma van
March, Fredric (1897-1975)
Peck, Gregory (1916-2003)
Peterich, Werner
Porta, Baldomero
Rosenthal, Jean (1923-...)
Schönfeld, Eike
Spółdzielnia Wydawnicza "Czytelnik"
Vilke, Mirjana
赤, 冬子
Titles: 
Ahora y siempre
All the best people
Als een wilde droom
Am Tisch des Lebens
Bättre folk.
Cena szczęścia
Čovjek u sivom flanelskom odijelu
Eiland van begeerte
En una isla tranquila al sur A summer place
Georgie Winthrop
greatest crime, The : a novel
Haiiro no fuku o kita otoko
Hermanos del hielo
Hishochi no dekigoto.
hombre del traje gris..., El
Homme au complet gris ("the Man in the gray flannel suit"), roman traduit de l'américain par Jean Rosenthal, Sloan Wilson. L'
huis dat wachtte, Het
Ice brothers
Ils n'ont que vingt ans (Pour l'amour d'une île) ["a Summer place"], roman traduit de l'américain par Jean Rosenthal, Sloan Wilson.
In een kleine stad
isla de Jano..., La
Janus Island : a novel
Ljetovalište
man in het donkergrijze pak, De
man in het grijsflanellen pak, De
man in the gray flannel suit, c1997, The
man in the gray flannel suit ii, the
man in the grey flannel suit, The
Mann im grauen Flanell, Der : Roman
Mannen i den grå kostymen.
Natsu no hi no koi
Otra clase de amor
Pour l'amour d'une île ("a Summer place"), roman traduit de l'américain par Jean Rosenthal, Sloan Wilson.
Rollo le Magnifique ("a Sense of values"), roman traduit de l'américain par Jean Rosenthal, Sloan Wilson.
Scandalo al sole
Sense of values
Small town
summer place, a
Tout l'or des Caraïbes, roman. [Janus Island. Traduit par Lola Tranec.]
uomo una certa eta, L'
Voyage to somewhere, 1946.
What shall we wear to this party? : The man in the gray flannel suit twenty years before & after
Zomereiland
夏の日の恋
灰色の服を着た男
避暑地の出来事.
Notes: 
Sources: 
VIAF BNE BNF LAC LC NDL NKC NLI NLP NSK NTA NUKAT RERO SUDOC WKP
TEL