Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] (ISNI Number (ISN:)) 000000012117119X | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2117 119X
Name: 
Calvino, ..
Calvino, I.
Calvino, Italo
Calvino, Italo (Italian author, 1923-1985)
Cavilla, Tonio
Italo Calvino
Kal'vino, Italo
Kalʹvino, Italo
Kālfīnū, Ītālū
Kalvīno, Itālo
Karuvīno, Itaro
Кальвино, Итало
إيتالو كالفينو،
كالفينو، إيتالو،
カルヴィーノ, I
カルヴィーノ, イタロ
Dates: 
1923-1985
Creation class: 
article
Computer file
Kit
Language material
Manuscript language material
Musical sound recording
Nonmusical sound recording
Notated music
Projected medium
Text
Creation role: 
author
contributor
creator
editor
librettist
performer
writer of accompanying material
Related names: 
Alin, Karin (1892-1974)
Baranelli, Luca
Barreiros, José Colaço (1949-)
Benítez, Esther (1937-2001)
Bernárdez, Aurora
Hořký, Vladimír (1934-)
Kroeber, Burkhart (1940-)
Manganaro, Jean-Paul
McLaughlin, M. L.
McLaughlin, Martin L.
Milanini, Claudio
Miravitlles, Francesc
Peruško, Tatjana
Rizzoli Corriere della sera
Sieroszewska, Barbara (1904-1989))
Thibaudeau, Jean (1935-...)
Toresella, Sergio
Vlot, Henny
Weaver, William (1923-2013)
Торпакова, В. П
حجار، بسام، (1955-2009)
حسون، معن مصطفى
米川, 良夫 (1931-2006)
Titles: 
Abenteuer eines Reisenden Erzählungen
Ako jedne zimske noći neki putnik
Als op een winternacht een reiziger
amores difíciles, Los
amori difficili, Gli
atalho dos ninhos de aranha, O
Aventures nouvelles
barão trepador, O
baró rampant, El
Baron auf den Bäumen Roman, Der
baron in de bomen
baron perché roman, Le
barón rampante, El
barone rampante., Il
Braut, die von Luft lebte und andere italienische Märchen, Die
caballero inexistente, El
castello dei destini incrociati., Il
castelo dos destinos cruzados, O
castillo de los destinos cruzados, El
cavaliere inesistente., Il
chevalier inexistant, Le : roman
cidades invisíveis, As
Città invisibili
ciudades invisibles, Las
Collection de sable
Collezione di sabbia.
Cosmicomiche
Cosmicomics
Cuentos fantásticos del XIX
entrata in guerra, L'
Eremita a Parigi : pagine autobiografiche
Erzählungen
Fiabe italiane : raccolte dalla tradizione popolare durante gli ultimi cento anni e trascritte in lingua dai vari dialetti
Fiabe siciliane dalla raccolta di Italo Calvino [ital.-dt.]
Foresta-radice-labirinto
gespleten burggraaf
geteilte Visconte Roman, Der
Giornata d'uno scrutatore
Herr Palomar
If on a winter's night a traveler, 1993:
If on a winter's night a traveller
Invisible cities
Italiaanse volkssprookjes
Italian folktales
Jeśli zimową nocą podróżny
Lezioni americane : sei proposte per il prossimo millennio
Marcovaldo o Les estacions a la ciutat
Marcovaldo ou les Saisons en ville
Marcovaldo ovvero Le stagioni in città
Mr. Palomar
Niewidzialne miasta
nostri antenati., I
Nuestros antepasados
nuvola di smog e La formica argentina., La
Onze voorouders
onzichtbare steden, De
Opere di Italo Calvino
Orlando Furioso.
Palomar.
Perché leggere i classici
Pourquoi lire les classiques
Prima che tu dica "pronto"
Racconti fantastici dell'Ottocento
racconti, I
ridder die niet bestond
Ritter, den es nicht gab, Der
road to san giovanni, the
Romanzi e racconti.
Rycerz nieistniejący
Sammlung
Schloss, darin sich Schicksale kreuzen, Das
Se numa noite de inverno um viajante
Se una notte d'inverno un viaggiatore.
Seis propuestas para el próximo milenio
sendero de los nidos de araña, El
Sentier des nids d'araignée roman, Le
sentiero dei nidi di ragno., Il
Si una noche de invierno un viajero
Six memos for the next millennium
Sotto il sole giaguaro
speculazione edilizia, La
strada di San Giovanni.
T zero
Ti con zero.
Tutte le cosmicomiche
Ultimo viene il corvo
Una pietra sopra : discorsi di letteratura e società
Unsere Vorfahren
unsichtbaren Städte, Die : Roman
vicomte pourfendu roman, Le
villes invisibles, Les
visconde cortado ao meio, O
Visconte dimezzato., Il
vizconde demediado, El
Wenn ein Reisender in einer Winternacht : Roman
Why read the classics?
Wo Spinnen ihre Nester bauen Roman
السيد بالومار
لماذا نقرأ الادب الكلاسيكى
イタリア民話集.
みどりの小鳥 : イタリア民話選
Contributed to or performed: 
MAGAZINE LITTERAIRE
Marcovaldo (letto da Marco Paolini)
Notes: 
Sources: 
VIAF BAV BNC BNE BNF DNB EGAXA ICCU JPG LAC LC LNB LNL NDL NKC NLI NLP NSK NTA NUKAT PTBNP SELIBR SUDOC WKP
ZETO