Examples: Prince; Princeton University; Ken Follett; Follett,Ken
1shortlisttitle datasearch history  
results search [or] (ISNI Number (ISN:)) 0000000121179597 | 1 hits
Person
ISNI: 
0000 0001 2117 9597
Name: 
D, M.
D, M. (pseudonym; étoiles 03)
Marana, Giampaolo
Marana, Gian Paolo
Marana, Giovanni Paolo
Marana, Jean Paul
Mein, John ((publisher))
Muhammad (the Turkish spy)
Turkish spy
Turkish spy, A
Turkish spy, A (pseudonym)
Dates: 
ca.1642-1693
Creation class: 
Computer file
cre
Language material
Text
Creation role: 
author
Related names: 
Bogaert, Abraham (1663-1727)
Bradshaw, William active (1700)
Doxat, Jean Michel
Dufour, Valentin (1826-1896))
Kinkius, Erasme (fl. 1696-1731)
Midgley, Robert (1655?-1723)
Pidou de Saint-Olon, François (1646-1720)
Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress)
Weitzman, Arthur J. (1933-)
Wetstein, Henricus (Amsterdam)
Titles: 
Alle de brieven en gedenkschriften van eenen Turkschen spion in de hoven van Europa.
Alle de brieven, en gedenkschriften van eenen Turkschen spion in de hoven van Europe : waar in men ziet de ontdekkingen, door hem gedaan in alle de hoven, die hy bezocht heeft, met eene aanmerkelyke redenering over haare krachten, regeerkunde, en godsdienst, beginnende met het jaar 1637, en eindigende met dat van 1682
Amours of Edward the IV. Elysium; or, The state of love and honour in the superior regions of bliss., The
An exerpt from the third volume of Letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years, undiscover'd, at Paris.
bickerstaff's boston almanack, for the year of our lord 1768 ... : calculated for the meridian of boston; but will answer without a sensible error for any part of new-england. : illustrated with an elegant plate of the giants lately discovered in south america ...
Bir Türk casusunun mektuplari
boston, october 22d, 1767 : proposals for printing a new weekly paper, called the boston chronicle. ... subscriptions are taken in by john mein at the london book-store, north side of king-street.
Brieven geschreven door een Turkse spion
catalogue of mein's circulating library, consisting of above twelve hundred volumes, in most branches of polite literature, arts and sciences; viz. history, voyages, travels, lives ... &c. ..., a
Congiura di Raffaello della Torre con le mosse della Savoia contra la republica di Genova, libri due, descritta da Gioanni-Paolo Marana, La
congiura di Raffaello della Torre, con le mosse della Savoia contro la repubblica di Genova ..., La
continuation of Letters written by a Turkish spy at Paris Giving an impartial account to the divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe, and discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts, especially of that of France; continued from the year 1687, to the year 1693. Written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English, A
Dialogo fra Genoua, et Algiere, città fulminate dal Giove Gallico.
Dialogo fra Genova et Algieri, città fulminate dal Giove gallico
Dialogue de Gênes et d'Algers, villes foudroyées par les armes invincibles de Louis Le Grand, l'année 1684... traduit de l'italien
eight and Last volumes of letters writ by a Turkish spy, who liv'd five and forty years undiscover'd at Paris Giving an Impartial Account to the Divan at Constantinople of the most remarkable Transactions of Europe: And discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts; (especially of that of France) continued from the Year 1673, to the Year 1682. Written originally in Arabick, translated into Italian, from thence into English. by the Translators of the First Volume. The eleventh edition, [The
eight volumes of letters writ by a Turkish spy, who liv'd five and forty years undiscover'd at Paris Giving an impartial account to the divan at Constantinople, of the most remarkable transactions of Europe: and, discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) continued from the year 1637, to the year 1682. Written, originally, in Arabick. Translated into Italian, from thence into English: and now published with a large historical preface and index, to illustrate the whole. By the Translator of the first volume., The
eight volumes of letters writ by a Turkish spy, who liv'd five and forty years undiscover'd at Paris Giving an Impartial Account to the Divan at Constantinople, of the most remarkable Transactions of Europe; And discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts (especially of that of France) continued from the Year 1673, to the Year 1682. Written originally in Arabick, translated into Italian, from thence into English, by the Translator of the First Volume, [The
eight volumes of letters writ by a Turkish spy who liv'd five and forty years undiscover'd at Paris: giving an impartial account to the Divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe: and discovering the several intrigues and secrets of the Christian courts, (especially that of France) continued from the year 1637, to the year 1682. Written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English. And now published with a large historical preface and index to illustrate the whole, [The
eight volumes of letters writ by a Turkish spy, who liv'd five and forty years undiscover'd at Paris, The : giving an impartial account to the Divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe : and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) continued from the year 1637, to theyear 1682
eight volumes of letters writ by a Turkish spy, who lived five and forty years, undiscover'd, at Paris Giving an impartial account to the Divan, at Constantinople, of the most remarkable transactions of Europe; and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) from the year 1637, to the year 1682. Written originally in Arabick, translated into Italian, from thence into English. And now published with a large historical preface and index to illustrate the whole. By the translator of the first volume., The
eight volumes of letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years undiscovered at Paris: ... Written originally in Arabick. Translated into Italian, and from thence into English., The
eighth and last volume of letters writ by a Turkish spy, who lived five and forty years undiscover'd at Paris Giving an Impartial Account to the Divan at Constantinople, of the most Remarkable Transactions of Europe: And discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts (especially of that of France,) continued from the Year 1673, to the Year 1632. Written originally in Arabick, translated into Italian, from thence into English, by the Translator of the First Volume. ], [The
eighth and last volume of letters writ by a Turkish spy, who lived five and forty years undiscovered at Paris Giving an impartial Account to the Divan at Constantinople of the most remarkable Transactions of Europe: And discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts, (especially of that of France) continued from the Year 1673, to the Year 1682. Written originally in Arabick. Translated into Italian, and from thence into English: by the Translator of the First Volume, The
Entretiens d'un philosophe avec un solitaire, sur plusieurs matières de morale et d'érudition... par M. D***
espion dans les cours des princes chrétiens .... - 1696 -, L'
espion dans les cours des princes chrétiens, L' : ou lettres et mémoires d'un envoyé secret de la Porte dans les cours de l'Europe : où l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé : avec une dissertation curieuse de leurs forces, politique et religion
espion dans les Cours des princes chrétiens, L' : ou lettres et mémoires d'un envoyé secret de la Porte dans les Cours de l'Europe, où l'on voit les descouvertes qu'il a faites dans toutes les Cours où il s'est trouvé, avec une dissertation curieuse de leurs forces, politique & religion
espion dans les cours des princes chrétiens, L' ; ou Mémoires pour servir à l'histoire de ce siécle depuis 1637. jusqu'en 1697. Nouvelle édition, revue, corrigée, continuée & augmentée d'une table des matieres. Tome premier [-neuvieme]
espion dans les cours des princes chrétiens ou, Lettres et mémoires d'un envoyé secret de la porte dans les cours de l'Europe, où l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé, avec une dissertation curieuse de leurs forces, politique & religion, L'
Espion dans les cours des princes chrétiens, ou Lettres et mémoires d'un envoyé secret de la Porte dans les cours de l'Europe... par *****... 13e édition..., L'
Espion dans les cours des princes chrétiens, ou Lettres et mémoires d'un envoyé secret de la Porte dans les cours de l'Europe... par*** [Marana] 14e édition..., L'
Espion dans les cours des princes chrétiens, ou Mémoires, etc. depuis 1637 jusqu'en 1697., L'
espion dans les cours des princes chrétiens ou mémoires pour servir à l'histoire de ce siècle depuis 1637 jusqu'en 1697, L'
Espion du Grand-Seigneur contenant les événements les plus considérables arrivés pendant la vie de Louis-le-Grand. Traduit de l'arabe par Jean Paul Marana, L'
Espion du Grand-Seigneur et ses relations secrètes envoyées à Constantinople, contenant les événemens les plus considérables arrivés pendant la vie de Louis le Grand. Traduit de l'arabe par le sieur Jean-Paul Marana, L'
espion du grand-seigneur, et ses relations secretes envoyées à Constantinople, L' : contenant les évenements les plus considérables arrivés pendant la vie de Louis le Grand
Espion du Grand-Seigneur et ses relations secrètes, envoyées au divan de Constantinople. Découvertes à Paris pendant le règne de Louys Le Grand. Traduites de l'arabe en italien par le sieur Jean-Paul Marana, et de l'italien en françois par *** [en grande partie, sinon en totalité, par Pidou de Saint-Olon]. Tome premier, L'
espion du Grand-Seigneur et ses relations secrètes envoyées au divan de Constantinople, découvertes à Paris pendant le règne de Louys le Grand, traduites de l'arabe en italien par le sieur Jean-Paul Marana... et de l'italien françoys, L'
espion du Grand-Seigneur, et ses relations secrètes envoyées au divan de Constantinople, et découvertes à Paris, pendant le règne, de Louis le Grand: contenant les événements les plus considérables arrivés pendant la vie de Louis le Grand, L'
Espion Du Grand-Seigneur Et Ses Relations Secretes, Envoyées Au Divan De Constantinople, L' : Découvertes A Paris, Pendant Le Regne De Louys Le Grand. ... Ces Relations contiennent les Evenemens les plus considerable de la Chrestienté et de France, depuis l'année 1638. jusques en l'année 1682..
espion turc dans les cours des princes chretiens, L' : ou Lettres et memoires d'un envoyé secret de la porte dans les cours de l'Europe ; où l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé ; avec des dissertations curieuse sur leurs forces, leur politique & leur religion.
espion turc dans les cours des princes chrétiens, L' : ou lettres et mémoires d'un envoyé secret de la Porte dans les cours de l'Europe : où l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé : avec des dissertations curieuses sur leurs forces, leur politique et leur religion
espion Turc dans les cours des princes Chrétiens, ou Letters et memoires d'un envoyé secret de la porte dans cours de l'Europe Ou l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé, avec des dissertations curieuses sur leurs forces, leur politique & leur religion: ... quinzième edition, augmentée d'un volume, & enrichie de figures en taille douce., L'
espion turc dans les cours des princes chrétiens, ou Lettres et memoires d'un envoyé secret de la Porte dans les cours de l'Europe: ou l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé, avec des dissertations curieuses sur leurs forces, leur politique & leur religion., L'
Espion turc dans les cours des princes chrétiens ou Lettres et mémoires d'un envoyé secret de La Porte dans les cours de l'Europe où l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les Cours, par J. P. Marana, 15e édit., L'
Esploratore turco e le di lui relazioni segrete alla Porta ottomana scoperte in Parigi nel regno di Luiggi il Grande. Tradotte dall'arabo in italiano da Gian Paolo Marana, e dall'italiano in francese da ***... Tomo primo, L'
esplorature turco. Dutch
événemens les plus considérables du règne de Louis le Grand, écrits en italien par M. Marana, et traduits en françois par ... Dédiés à Monseigneur le cardinal d'Estrées, Les
événements les plus considérables du règne de Louis le Grand, écrits en italien par M. Marana, et traduits en français par... (F. Pidou de Saint Olon.), Les
exerpt from the third volume of Letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years, undiscover'd, at Paris, An : in this letter our spy writes on the ill consequences of printing in Europe : written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English, by the translator of the first volume : from the fifth edition, London, MDCIII.
Letters writ by a Turkish spy ... 1741.
Letters writ by a Turkish spy, who lived 45 years undiscovered at Paris, 1637-1682 : written originally in Arabick, first trans. into Italian, afterwards into French and now into English.
Letters writ by a Turkish spy, who lived five and forty years undiscovered at Paris giving an impartial account to the Divan at Constantinople, of the most remarkable transactions of Europe: and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France). Continued from the year 1637, to the year 1682. Written originally in Arabick, translated into Italian, from thence into English, and now published with a large historical preface and index to illustrate the whole, by the transtator of the first volume. In eight volumes.
Letters written by a Turkish spy
Lettre d'un Sicilien à un de ses amis, contenant une agréable critique de Paris et des François, traduite de l'italien
Lettres et mémoires d'un envoyé secret de la Porte dans les cours de l'Europe
Mémoires pour servir à l'histoire de ce siécle depuis 1637. jusqu'en 1697
nouvel espion turc. -, Le
sagittarius's letters and political speculations extracted from the public ledger. humbly inscribed to the very loyal and truly pious doctor samuel cooper, pastor of the congregational church in brattle street.
second volume of letters writ by a Turkish spy, who liv'd five and forty years undiscover'd at Paris Giving an Impartial Account to the Divan at Constantinople, of the most Remarkable Transactions of Europe: And, Discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts (especially of That of France) Continued from the Year 1642, to the Year 1682. Written, originally, in Arabick, translated into Italian, from thence into English: by the Translator of the First Volume, The
Spion an den Höfen der Christlichen Potentaten. - 1733 -, Der
Spion an den Höfen der christlichen Potentaten, oder Briefe und Nachrichten eines Geheimen Abgesandten der Pforte an denen Europäischen Höfen, Der
state of importations from great-britain into the port of boston. from the beginning of january 1770. to which is added an account of all goods that have been re-shipt from the above port for great-britain since january 1769., a
state of the importations from great-britain into the port of boston, from the beginning of jan. 1769, to aug. 17th 1769., a : with the advertisements of a set of men who assumed to themselves the title of "all the well disposed merchants," who entered into a solemn agreement, (as they called it) not to import goods from britain, and who undertook to give a "true account" of what should be imported by other persons. : the whole taken from the boston chronicle, in which the following papers were first published.
Suite de l'espion dans les cours des princes chretiens, ou Lettres et memoires d'un envoié secret de la Porte dans les cours de l'Europe ...
Suite de l'espion dans les cours des princes chrétiens ou, Lettres et mémoires d'un envoyé secret de la porte dans les cours de l'Europe, où l'on voit les découvertes qu'il a faites dans toutes les cours où il s'est trouvé, avec une dissertation curieuse de leurs forces, politique & religion
table of the kings and queens, from the conquest of the heptarchy, a.d. 821. (which was united in 828) by egbert, king of the west-saxons, and first monarch of all england.
Turkish spy
Notes: 
Sources: 
VIAF BAV BNF DNB LAC LC NKC NLI NSK NTA RERO SELIBR SUDOC WKP
TEL